Hace ya un par de fines de semana finalizaron las liguillas o 1ª fase de las tres categorías (1ª, 2ª y 3ª) del Campeonato de Bizkaia de Clubes de Frontenis 2021 y en este reportaje os informaré de ello, haciendo especial hincapié en el club Galipa de Zierbena.
1ª CATEGORÍA
En 1ª categoría hay 8 plazas, obtenidas por clasificación, y, en esta edición de 2021, Zierbenako Galipa ha tenido 4 parejas compitiendo, por tres de Getxo y una de Sestao Pilota.
Así ha quedado la CLASIFICACIÓN en 1ª categoría, tras la liga que se ha disputado en siete jornadas, desde principios de octubre hasta mediados de noviembre:
| BIKOTEA PAREJA | PUNTUAK PUNTOS | J.P. P.J. | I. P. P.G. | G.P P.P. | JOKOAK |
ALDE | AURKA |
1º | ZIERBENA O | 12 | 7 | 5 | 2 | 12 | 6 |
2º | ZIERBENA N | 12 | 7 | 5 | 2 | 11 | 5 |
3º | ZIERBENA M | 12 | 7 | 5 | 2 | 11 | 5 |
4º | GETXO A | 12 | 7 | 5 | 2 | 11 | 5 |
5º | GETXO B | 11 | 7 | 4 | 3 | 8 | 8 |
6º | ZIERBENA P | 10 | 7 | 3 | 4 | 9 | 10 |
7º | GETXO C | 8 | 7 | 1 | 6 | 3 | 12 |
8 | SESTAO A | 7 | 7 | 0 | 7 | 0 | 14 |
El sistema de competición determinado por la BEPF establecía que las dos primeras parejas clasificadas tras la liguilla accedían directamente a semifinales. Esas parejas han sido dos del club Galipa: Zierbena O y Zierbena N.
ZIERBENA O (Aitor Maeztu--Jony)
ZIERBENA N (Silver--Ibai Txurruka)
Las parejas clasificadas del 3º al 6º puesto disputarían, a partido único, en casa del mejor clasificado, la eliminatoria de 1/4 de final, que han quedado así:
ZIERBENA M 0 - 2 ZIERBENA P
(08--12 y 10--13 en los jokos)
GETXO A 0 - 2 GETXO B
(11--12 y 08-12 en los jokos)
Zierbena P (Tito--Llorenç), urdinez; eta Zierbena M (Txema Minguez--Adrian), gorriz.
GETXO A (IkerArrien y Alberto Masa)
GETXO B (Txema Bracho y Aitor Lejarraga)
Estas eliminatorias se han disputado este fin de semana.
Las dos parejas clasificadas en último y penúltimo lugar de la liguilla se jugarín, a partido único, en el frontón del penúltimo, la promoción de descenso a 2ª categoría. La pareja perdedora bajará a 2ª y la ganadora tendrá que disputar, posteriormente, otra eliminatoria contra la pareja subcampeona de 2ª categoría.
GETXO C -- SESTAO A era la eliminatoria de promoción-descenso a 2ª categoría, en la que los getxotarras derrotaron 2-0 a los sestaoarras.
GETXO C (Edorta Torre e Iban Ojinaga)
SESTAO A (Leo Laza y Aitor Gofinondo)
Sestao Pilota no ha podido contar por lesión con sus dos zagueros de los últimos años: Sergio De la Casa y Asier Ramos.
Cabe destacar que ha sido una liguilla muy igualada, como demuestra el hecho de que hayan sido cuatro las parejas empatadas a puntos en lo más alto de la clasificación, que se ha resuelto teniendo en cuenta los resultados habidos en los partidos jugados entre las parejas empatadas.
Y también hay que destacar que es la primera edición que se juega con la nueva normativa, es decir, a jokos y no a un partido a 30 tantos (o máximo de 1 h). En este campeonato, los partidos se disputan al mejor de tres jokos de un máximo de 20´cada uno, siendo los dos primeros a 15 tantos y el tercero, en caso de tener que ir al desempate, a 10 tantos.
También ha habido algún cambio más a reseñar, como la desaparición del tanto doble, por ejemplo.
Es pronto, quizás, para concluir que esta nueva normativa ha propiciado la mayor igualdad en el campeonato, pero es un hecho que en 9 de los 28 partidos de la liguilla de 1ª, en 12 de los 28 de la de 2ª y en 8 de los 28 de la de 3ª, ha habido que jugar el joko de desempate.
En esta 1ª categoría, por lo que al club Galipa se refiere, cabe destacar que tres de sus cuatro parejas han ocupado los tres primeros puestos de la clasificación al concluir la liguilla.
Txema Minguez
Jesús Yagüe
2ª CATEGORÍA
En 2ª categoría, con también 8 plazas, en esta edición de 2021 Zierbenako Galipa ha tenido 3 parejas compitiendo, al igual que Getxo, por dos de Sestao Pilota.
Así ha quedado la CLASIFICACIÓN en 2ª categoría, tras la liga que se ha disputado en siete jornadas, desde principios de octubre hasta mediados de noviembre:
| BIKOTEA PAREJA | PUNTUAK PUNTOS | J.P. P.J. | I. P. P.G. | G.P P.P. | JOKOAK |
ALDE | AURKA |
1º | ZIERBENA S | 14 | 7 | 7 | 0 | 14 | 3 |
2º | ZIERBENA Q | 12 | 7 | 5 | 2 | 11 | 6 |
3º | ZIERBENA R | 12 | 7 | 5 | 2 | 10 | 7 |
4º | GETXO D | 11 | 7 | 4 | 3 | 11 | 6 |
5º | SESTAO B | 10 | 7 | 3 | 4 | 7 | 10 |
6º | GETXO F | 9 | 7 | 2 | 5 | 8 | 10 |
7º | SESTAO C | 8 | 7 | 1 | 6 | 3 | 13 |
8 | GETXO E | 8 | 7 | 1 | 6 | 4 | 13 |
ZIERBENA S (Iker txurruka y Marcos Castrillón)
ZIERBENA Q (Urko F. y Arkaitz M.)
La 2ª fase tiene el mismo formato que en 1ª, por o que Zierbena S y Zierbena Q pasan directamente a semifinales, mientras que las eliminatorias de 1/4 de final, disputadas este fin de semana, quedaban así:
ZIERBENA R 2 - 1 GETXO F
GETXO D (2 - 0) SESTAO B
GETXO D (Patxi Astiz--Willy) y ZIERBENA R (Jesús Yagüe--Eder H.) partían como favoritas para alcanzar las semifinales, frente a Sestao B y Getxo F, respectivamente.
SESTAO C -- GETXO E disputan la promoción de descenso a 3ª categoría.
El campeón de la categoría subirá a 1ª categoría y el subcampeón se jugará en una eliminatoria con el ganador de la promoción-descenso de 1ª el obtener la plaza para la próxima edición.
En esta 2ª categoría, por lo que al club Galipa se refiere, cabe destacar que sus tres parejas han ocupado los tres primeros puestos de la clasificación al concluir la liguilla.
Willy
Adrian Ruiz
3ª CATEGORÍA
En 3ª categoría, de libre inscripción, con igualmente 8 plazas, en esta edición de 2021 Zierbenako Galipa ha tenido una sola pareja compitiendo, al igual que Sestao Pilota, mientras que Getxo ha tenido dos parejas y Arkupe, el nuevo club de Gernika, ha presentado cuatro parejas.
Así ha quedado la CLASIFICACIÓN en 3ª categoría, tras la liga que se ha disputado en siete jornadas, desde principios de octubre hasta mediados de noviembre:
| BIKOTEA PAREJA | PUNTUAK PUNTOS | J.P. P.J. | I. P. P.G. | G.P P.P. | JOKOAK |
ALDE | AURKA |
1º | ARKUPE 2 | 14 | 7 | 7 | 0 | 14 | 3 |
2º | ZIERBENA T | 12 | 7 | 5 | 2 | 11 | 5 |
3º | ARKUPE 4 | 12 | 7 | 5 | 2 | 12 | 7 |
4º | ARKUPE 1 | 11 | 7 | 4 | 3 | 9 | 6 |
5º | GETXO H | 10 | 7 | 4 | 3 | 8 | 7 |
6º | ARKUPE 3 | 9 | 7 | 2 | 5 | 6 | 10 |
7º | SESTAO | 8 | 7 | 1 | 6 | 3 | 12 |
8 | GETXO G | 7 | 7 | 0 | 7 | 1 | 14 |
La 2ª fase de esta categoría se iniciaba con una eliminatoria de 1/4 de final, a partido único:
ARKUPE 2 2 - 0 GETXO G
ZIERBENA T 2 - 0 SESTAO
ARKUPE 4 2 - 1 ARKUPE 3
ARKUPE 1 2 - 0 GETXO H
GETXO H (Iker Martin--Dani G.)
ARKUPE 1 (Valencia--Madariaga)
Unai Sojo ha sido fijo en Zierbena T y Diego, Tito , Rober... han jugado con él.
Hay que celebrar que en esta edición 2021 ya existen cuatro clubes de frontenis en Bizkaia, tras la incorporación de Arkupe de Gernika.
En la tabla siguiente se puede ver las parejas de cada club por categorías y el cómputo general:
| CLUB | 1ª | 2ª | 3ª | GUZTIRA |
1 | ZIERBENA | 4 | 3 | 1 | 8 |
2 | GETXO | 3 | 3 | 2 | 9 |
3 | SESTAO | 1 | 2 | 1 | 4 |
4 | ARKUPE | 0 | 0 | 4 | 4 |
| | 8 | 8 | 8 | 24 |
Con el nuevo sistema de jokos se echa de menos que en la web federativa solamente aparezca el resultado del partido en jokos, pero no el tanteo de los mismos, que también me parece interesante. Desde aquí hado un llamamiento para que se tenga en cuenta para los próximos campeonatos. A la web federativa son los jueces de los partidos quienes suben los resultados, a través del acta, y en las actas sí se hace constar el tanteo de cada joko, por lo que esa información está al alcance.
Y, a continuación os pongo los resultados de la liguilla de la máxima categoría, por jornadas, y en el caso de los partidos en que ha jugado alguna de las parejas del club Galipa, dado que tengo ese dato, pondré también el tanteo de los jokos.
1ª CATEGORÍA
Jornada I. Jardunaldia
GETXO A (Masa--Arrien) 2 (15-15) - 0 (09-08) ZIERBENA P (Tito--Llorenç)
ZIERBENA N (Silver--Ibai Txurruka) 2 (13-15) - 0 (07-05) ZIERBENA M (Txema--Adrian)
ZIERBENA O (Maeztu--Jony) 2 (15-15) - 0 (06-03) GETXO C (Iban Ojinaga--Edorta Torre)
GETXO B 2 - 0 SESTAO A
Jornada II. Jardunaldia
ZIERBENA M (Txema--Adrian) 2 (15-15) - 0 (05-09) GETXO A (Masa--Arrien)
SESTAO A (Gofinondo--Laza) 0 (09-03) - 2 (15-15) ZIERBENA N (Silver--Ibai Txurruka)
ZIERBENA P (Tito--Llorenç) 2 (15-10-10) - 1 (11-15-06) ZIERBENA O (Maeztu--Jony)
GETXO C 0 - 2 GETXO B
Jornada III. Jardunaldia
ZIERBENA M (Txema--Adrian) 2 (09-15-10) - 1 (10-05-08) ZIERBENA P (Tito-Llorenç)
ZIERBENA N (Silver--Ibai Txurruka) 2 (15-15) - 0 (04-04) GETXO C (Iban Ojinaga--Edorta T.)
GETXO A 2 - 0 SESTAO A
GETXO B (Lejarraga--Bracho) 2 (12-07-10) - 1 (07-15-06) ZIERBENA O (Maeztu--Jony)
Jornada IV. Jardunaldia
GETXO C 0 - 2 GETXO A
ZIERBENA P (Tito--Llorenç) 1 (14-10-09) - 2 GETXO B (Lejarraga--Bracho)
SESTAO A (Gofinondo--Laza) 0 (07-09) - 2 (15--15) ZIERBENA M (Txema--Adrian)
ZIERBENA O (Maeztu--Jony) 2 (14-13) - 0 (13-12) ZIERBENA N (Silver--Ibai Txurruka)
Jornada V. Jardunaldia
SESTAO A (Gofinondo--Laza) 0 (10-05) - 2 (15--15) ZIERBENA P (Tito--Llorenç)
ZIERBENA N (Silver--Ibai Txurruka) 2 (15-07) - 0 (07-06) GETXO B (Lejarraga--Bracho)
ZIERBENA M (Txema--Adrian) 2 (15-15) - 0 (05-07) GETXO C (Iban Ojinaga--Edorta T.)
GETXO A (Masa--Arrien) 1 (15-07-08) - 2 (11-15-10) ZIERBENA O (Maeztu--Jony)
Jornada VI. Jardunaldia
ZIERBENA N (Silver--Ibai Txurruka) 2 (05-15-10) - 1 (15-04-03) ZIERBENA P (Tito-Llorenç)
GETXO C 2 - 0 SESTAO A
ZIERBENA O (Maeztu--Jony) 2 (12-07-08) - 1 (07-14-05) ZIERBENA M (Txema--Adrian)
GETXO B (Lejarraga--Bracho) 0 - 2 GETXO A (Masa--Arrien)
Jornada VII. Jardunaldia
GETXO A (Masa--Arrien) 2 (10-15-10) - 1 (12-09-06) ZIERBENA N (Silver--Ibai Txurruka)
ZIERBENA P (Tito--Llorenç) 2/11-15-10) - 1 (15-07-04) GETXO C (Iban Ojinaga--Edorta T.)
SESTAO A (Gofinondo--Laza) 0 (03-09) - 2 (15--10) ZIERBENA O (Maeztu--Jony)
ZIERBENA M (Txema--Adrian) 2 (14-15) - 0 (13-07) GETXO B (Lejarraga--Bracho)
LLORENÇ
MARCOS
2ª CATEGORÍA
En el siguiente enlace podéis ver los resultados por jornadas de la 2ª categoría.
http://bizkaiapilota.eus/pub/competicion.asp?idioma=eu&idCompeticion=2711
JESÚS YAGÜE
ARKAITZ--URKO
3ª CATEGORÍA
En el siguiente enlace podéis ver los resultados por jornadas de la 3ª categoría.
http://bizkaiapilota.eus/pub/competicion.asp?idioma=eu&idCompeticion=2712
El club GALIPA de ZIERBENA en 1ª categoría del Campeonato Bizkaia de Clubes
Las parejas del club GALIPA han jugado en 22 de los 28 partidos de la liguilla de 1ª categoría, ya que las cuatro parejas del club de Zierbena suponen el 50% del total de parejas de 1ª. Es decir, en el 78,57 % de los partidos que se han jugado en 1ª categoría estaba representado el club Galipa.
De esos 22 partidos, en 6 de ellos, se enfrentaban dos parejas de Galipa entre sí. Y de los otros 16 partidos, en los que alguna de las cuatro parejas de Zierbena se enfrentaba a alguna pareja de Getxo o Sestao Pilota, en 12 vencieron las parejas de Zierbena (75%), mientras que perdieron en solamente cuatro ocasiones (25%).
Destacar también el compromiso de los frontenistas titulares de estas cuatro parejas, ya que solamente en una ocasión hubo que sustituir a uno de ellos.
El club GALIPA de ZIERBENA en 2ª categoría del Campeonato Bizkaia de Clubes
En 2ª categoría, las parejas de Galipa han estado presentes en 18 de los 28 partidos de la liguilla, es decir, en el 64,29& de los partidos.
De esos 18 partidos, en 3 de ellos, se enfrentaban dos parejas de Galipa entre sí. Y de los otros 15 partidos, en los que alguna de las tres parejas de Zierbena se enfrentaba a alguna pareja de Getxo o Sestao Pilota, en 14 vencieron las parejas de Zierbena (93,33%), mientras que perdieron en solamente un partido.
Destacar también el compromiso de los frontenistas titulares de estas tres parejas, ya que no hubo que sustituir a ninguno de ellos en toda la liguilla
El club GALIPA de ZIERBENA en 3ª categoría del Campeonato Bizkaia de Clubes
En 3ª categoría, con solamente una pareja en competición, solamente jugábamos en uno de los cuatro partidos de cada jornada, siete en total, ganando cinco (71,43%) y perdiendo dos (28,57%).
Al inicio del campeonato, por lesión, dos frontenistas causaron baja y no han podido disputar ningún partido de la liguilla, por lo que en esta pareja nos hemos visto obligados a ir compitiendo con Unai Sojo y diferentes pelotaris de paleta goma. Incluso, al principio del campeonato, jugué yo en dos ocasiones, que no había jugado un partido de frontenis desde hace más de una década, para evitar "Incomparecencia".
Concluyendo, Galipa ha jugado 47 partidos, de los que 9 fueron entre parejas del club. De los 38 restantes, en los que alguna pareja de Galipa se enfrentaba a otra pareja de Getxo, Sestao Pilota o Arkupe, se ganaron 31 partidos (81,58%) y se perdieron 7 partidos (18,42%).
De ahí el título de este reportaje.
Y todo ello, teniendo en cuenta que Yeray Fernandez ha descansado este año, por problemas físicos; Mikel Iraurgi se fue de Galipa a Artepe; y tanto Iñaki Leonardo, como Ander Seoane, otrora frontenistas, ya no juegan a frontenis porque practican otras modalidades.
Finalmente, dado que se ha cambiado recientemente el reglamento de juego de FRONTENIS, creo interesante que lo incluya en este reportaje, para general conocimiento de todos, especialmente interesados.
Sección 5.2.5. Reglas propias a las especialidades de la disciplina de frontenis.
Subsección 5.2.5.1. Dimensiones de la cancha.
Artículo 62.
Las medidas de los frontones de pared izquierda de tipo corto I (30 metros) para las
competiciones de frontenis serán las siguientes:
• Largo de cancha: 30 metros.
• Altura del frontis: 10 metros (excluyendo las chapas).
• Altura de rebote: 5,60 metros, mínimo (excluyendo chapa).
• Anchura del frontis: 11 metros (excluyendo chapa).
• Anchura cancha y rebote: 10 metros (excluyendo chapa).
• Anchura contracancha: 3 metros mínimo.
Respecto a las medidas anteriores, se permitirá una tolerancia mas 6 metros y menos 2 metros exclusivamente en el largo de la cancha y una tolerancia de menos, 1 metro en el ancho del frontis y 0,50 metros en el ancho de la cancha y contracancha.
En los frontones cubiertos, desde el límite superior del frontis, pared izquierda y rebote hasta el techo (inicio de canchas o red) deberá existir una altura libre mínima de 2 metros.
En la especialidad de frontenis pelota olímpica la falta y la pasa estarán situadas en los cuadros 3 (10,50 m) y 5 (17,50 m) respectivamente.
En la especialidad de frontenis pelota preolímpica la falta estará situada de acuerdo lo
siguiente:
a) Frontones de 30 metros de largo en el cuadro nº 3, (10,50 m).
b) Frontones de 36 metros de largo en el cuadro nº 4 (14,00 m).
En los frontones en que se jueguen las dos especialidades las rayas de una y otra se deberán
diferenciar por estar pintadas de distinto color.
Subsección 5.2.5.2. El Saque.
Artículo 63. Prueba de la pelota.
Las pelotas sacadas a juego podrán ser probadas por cualquier de los pelotaris de cada equipo, en el periodo del ensayo o calentamiento que precede al inicio del partido, cuya duración decide el juez principal, sin que sobrepase los dos minutos.
Comenzado el partido, el equipo que elige pelota podrá probarla botándola contra el suelo
varias veces o podrá lanzarla contra el frontis un máximo de una vez, sin que sea interceptada por ningún pelotari. El equipo contrario tendrá el mismo derecho a probar la pelota.
El sacador tiene la obligación de prevenir a sus contrarios del cambio de pelota.
Una vez utilizada una pelota en un tanto, ya no se permitirá que la misma sea probada. Salvo los pelotaris, nadie más podrá probar o lanzar la pelota contra el suelo o el frontis. En cada tanto el equipo que debe realizar el saque elegirá la pelota de juego.
Artículo 64. Distancia del saque.
Los saques se efectuarán por ambos equipos desde la distancia señalada en al anexo 3.4 para cada especialidad.
Artículo 65. Características del saque.
El saque siempre precisará de un bote, efectuado más lejos del frontis que la línea definida
para realizarlo.
Al elegir una pelota el juez encargado de las pelotas debe advertir a los contrarios del cambio realizado. El tiempo máximo para realizar un cambio de pelota, incluyendo las pruebas que sean necesarias, es de 20”. Tras el cambio de pelota, el adversario tiene derecho a examinar y probar la pelota por un periodo de 10” desde que se le ha entregado el otro equipo.
Una vez el equipo restador entrega la pelota al sacador, este dispone de 10” para ejecutar el
saque. Si al intentar el saque se le cayese al pelotari la pelota de la mano y el juez principal apreciase que ello se ha debido a causa involuntaria, podrá repetirse el intento.
Artículo 66. Repetición del saque.
Al realizar el saque si se produce pasa o media, el pelotari que lo realiza tiene derecho a repetir el saque una vez más. Si al efectuar el segundo intento hiciera falta, nueva pasa o media, es falta.
Hecha una pasa o media la repetición del saque tendrá que realizarse por el mismo pelotari y pelota con la que se efectuó el primer intento, salvo que ésta, a juicio del juez principal
quedara inutilizada.
Si realizado un saque, el mismo fuese pasa o media y hubiera que suspenderse el partido, sin poder realizar un segundo intento, el tanto será considerado perdido para el equipo incapaz de terminar la jugada inicial.
En el supuesto de romperse la raqueta después del primer saque y este fuera pasa o media,
el pelotari podrá cambiarla para realizar el segundo. Salvo esta circunstancia de rotura no está permitido cambiar la raqueta entre el primer saque y el segundo.
Artículo 67. Inicio del tanto.
En el momento en que se inicie un saque, ya está el nuevo tanto en juego, por lo que bajo
ningún concepto podrá anularse el anterior.
Artículo 68. Motivos del saque.
En frontenis los saques son motivo de que la jugada que se intenta se califique de buena, falta, pasa o media. Se llama “buena” cuando el pelotari saca botando la pelota detrás de la raya señalada para ejecutar el saque, según la especialidad y después de dar la pelota en el frontis bota entre la raya de falta y la raya de pasa. Puede tocar antes o después del frontis la pared izquierda. Es falta si toca en la raya de falta o delante de la misma. Es pasa o vuelta si bota en la raya de pasa o detrás de ella.
Artículo 69. Pasa.
Las distancias de pasa están reflejadas en el anexo 3.4.
En la especialidad de frontenis pelota preolímpica cuando se efectúa el saque no hay pasa. Se considera media, y se efectuará un saque más, cuando la pelota antes de tocar el suelo de la cancha pegue en la pared izquierda y en el rebote, no importando el orden. Será buena si la pelota pega en una sola de las paredes y después toca el suelo de la cancha, siempre tras la línea de falta. Si toca el suelo primero y paredes, rebote y pared izquierda, ambas o una sola, es buena.
Artículo 70. Motivos de falta.
Existe falta, aparte de las señaladas en el artículo 37 de este reglamento, si:
a) Se realizan dos saques consecutivos mal efectuados.
b) Cuando se le dé a la pelota con la raqueta sin estar empuñada.
Subsección 5.2.5.3. El Tanteo y Duración del Partido.
Artículo 71. Definición del tanteo.
Tanto es igual a punto que se anota en el marcador al equipo que lo consigue. El equipo que
alcance primero el número de tantos y jokos-sets a que está señalado el partido gana.
Artículo 72. Tiempo del juego.
Como norma general en la especialidad de frontenis de pelota preolímpica, los partidos se
disputarán al mejor de 3 jokos-sets. Cada joko-set tendrá una duración de 20 minutos.
Si el reloj señalase el final del tiempo reglamentario del joko-set estando la pelota en juego,
se deberá terminar el tanto en disputa. En caso de que el marcador del joko-set quede
empatado, deberá disputarse un tanto más para dirimir el vencedor de dicho joko-set.
No podrá darse por finalizado un joko-set si al término del tiempo reglamentario la pelota no está en juego, por lo que se deberá proceder a efectuar el saque. Durante cualquier momento del joko-set, si los jugadores/as o los botilleros/as-entrenadores/as de cualquier equipo pregunta al juez/jueza el tiempo restante, este/esta deberá proporcionar esa información en voz alta. El juez o la jueza, en el transcurso de cada uno de los jokos-sets que se estén disputando, realizará un aviso a los jugadores/as y botilleros/as-entrenadores/as, informándoles de que se encuentran en los últimos 5 minutos para la conclusión del joko-set.
Además, en estos últimos 5 minutos, el juez o la jueza principal indicará en voz alta cada
minuto el tiempo restante del joko-set, procurando hacerlo en voz alta y cuando la pelota este en el aire o antes de sacar. Durante este último periodo de tiempo, el juez o la jueza detendrá el cronómetro cada vez que haya una perdida de tiempo (no se considerará perdida de tiempo el tiempo necesario para sacar, a no ser que el juez o jueza decida que el jugador o jugadora lo esta demorando a propósito).
Artículo 73. Tanteo.
Como norma general en todos los frontones de 30-36 metros (contemplando también las
desviaciones recogidas en el reglamento), los partidos se disputarán al mejor de 3 jokos-sets.
Los dos primeros jokos-sets serán hasta un máximo de 15 tantos (si el tiempo reglamentario no concluye antes) y el último posible joko-set de desempate será hasta un máximo de 10 tantos. En todo caso será la Normativa Especifica de cada competición la que determinará el tanteo.
Subsección 5.2.5.4. El juego y sus Incidencias.
Artículo 74. Motivos de tanteo.
El tanto se consigue por falta del contrario en el saque o en las incidencias del juego, o de la manera siguiente: Verificado el saque, si quien lo ejecuta hace buena, el pelotari del equipo contrario esta obligado a devolver la pelota contra el frontis, de forma que toque el mismo y después bote en el suelo de la cancha, dentro de las líneas señaladas. Puede, asimismo, tocar el frontis y salir despedida hasta el rebote, tocando o no la pared izquierda, pero en todos los casos debe caer en el suelo de la cancha, dentro de las líneas marcadas como límite, salvo que sea interceptada de aire o de volea. No puede dar más que un solo bote.
La pelota deberá dirigirse siempre contra el frontis, aunque puede antes o después tocar la
pared izquierda. No podrá nunca lanzarse primero directamente contra el rebote.
Artículo 75. Devolución de la pelota.
El pelotari deberá devolver la pelota, bien al aire o después del primer bote, pues de no
hacerlo así ha perdido el tanto.
El pelotari podrá apoyarse en la pared izquierda, en el rebote y en la red protectora.
Artículo 76. Alternancia.
Devuelto el saque, la pelota será lanzada contra el frontis, alternativamente por cada equipo.
El lanzamiento se efectuará a voluntad de sus componentes, sin que la alternancia entre ellos sea obligada.
El tanto se termina, a favor del equipo que corresponda, cuando la pelota toca cualquier zona de frontón, que no conforme la cancha, bien sea antes o después del bote. Si es antes, será falta contra el equipo lanzador, si es después, tanto a favor.
Artículo 77. Vuelta.
La vuelta consiste en la repetición del tanto, iniciando el saque el mismo pelotari que lo
hubiera realizado anteriormente y con la misma pelota, salvo que a criterio del juez principal ésta estuviera deteriorada.
Si en el transcurso de un tanto se rompiera la pelota de forma que fuera apreciada por el juez principal, éste parará el tanto en disputa para cambiarla, y se reanudará el mismo con vuelta.
Quien detiene el juego en el transcurso de un tanto sin previo aviso del juez principal pierde el tanto que disputa.
Artículo 78. Estorbada.
Cuando un jugador ha sido estorbado por el equipo contrario, los jueces decidirán si el tanto debe volverse o no a jugar.
Si un pelotari se interpone involuntariamente a su contrario impidiendo que éste pueda restar o devolver la pelota, el pelotari perjudicado o su compañero únicamente podrán pedir que se dé vuelta, mediante la voz “pido”, cuya vuelta será concedida exclusivamente por el juez principal.
La decisión de repetición de un tanto (vuelta), no está condicionada por el desarrollo del tanto tras producirse la estorbada, pero los jueces podrán dejar continuar el tanto si estiman que su detención perjudica al pelotari que ha sido estorbado.
Si la estorbada fuera apreciada por los jueces de forma clara y terminante que fue voluntaria, se detendrá el juego, penalizando al equipo que ha realizado la estorbada con la pérdida del tanto en juego y siendo amonestado.
Cuando un pelotari ha sido perjudicado por la estorbada de algún juez, espectador, periodista, fotógrafo, cámara o cualquier elemento externo al propio juego, será siempre vuelta.
Cualquier otra posible estorbada será a criterio del juez principal.
No se considerará estorbada cuando exista algún elemento fijo, cámaras TV, set de descanso de pelotaris, etc…
Artículo 79. Comportamiento del entrenador.
Los entrenadores de los equipos no podrán entrar en la cancha o zona de juego, hablar con el público, tocar las pelotas ni hacer comentarios durante el juego de un tanto, ni podrán pedir ningún tanto, únicamente solicitar tiempo de interrupción del partido (descanso). La
infracción de ello, según apreciación del juez principal, siempre que sea reiterativa, puede dar lugar a la expulsión de los mismos. El no acatamiento de esta indicación se considerará falta muy grave.
Artículo 80. Golpeo simultáneo.
Si dos pelotaris golpean a la vez la pelota, de manera simultanea, se considera buena. Si el
golpeo se produjo en tiempos distintos será falta. En todas las especialidades sólo podrá darse un golpe con la raqueta, sin que pueda remontarse, en cuyo caso será falta.
Artículo 81. Relación en la cancha.
Los jueces velarán para que durante el transcurso de un partido no exista relación entre los
pelotaris y personas ajenas al mismo, incluido espectadores.
Artículo 82. Descansos.
Durante el partido se permite un descanso de un minuto para cada equipo por cada joko-set
pero no se considerará como tiempo de juego por lo que el juez o la jueza detendrá el
cronómetro. Estos descansos los pueden solicitar al juez o la jueza tanto los jugadores o
jugadoras como los botilleros/as-entrenadores/as de cualquier equipo al terminar el tanto
que se este disputando. Entre joko-set y joko-set se dispondrá de un minuto de descanso.
Después del aviso por parte del juez o jueza, si cualquiera de los/las pelotaris no se incorporase al juego al finalizar el tiempo de descanso, el juez o la jueza procederá con la correspondiente amonestación. Tras esta amonestación, si el problema persiste, el juez o la jueza podrá dar por finalizado el partido, dando por partido perdido al equipo que ha incumplido las normas de juego.
Cuando un o una pelotari o equipo ha solicitado y obtenido una detención del juego, los o las pelotaris del equipo contrario pueden aprovecharla y utilizar el tiempo completo de detención en su totalidad.
Artículo 83. Situación del público.
Tan pronto como los pelotaris comiencen a calentar, el público se retirará de la cancha y
contracancha, quedando prohibida la permanencia en ella desde este momento a toda
persona ajena al partido.
Subsección 5.2.5.5. Fechas y horarios de los Partidos.
Artículo 84. Programa de los partidos.
La organización de cada competición elaborará un programa en que además de la fecha figure lo siguiente:
• Hora exacta de la programación de cada partido.
• Que en dicha programación se haya tenido en cuenta que el tiempo de inicio de un
partido y el siguiente sea como mínimo de 30 minutos y como máximo de 60 minutos.
Artículo 85. Comienzo de los partidos.
1. Cada pareja al completo deberá presentarse 30 minutos antes de la hora prevista en
la convocatoria del partido, estando dispuesta para jugar cinco minutos antes, y
disponiendo de 2 minutos de calentamiento en la cancha antes de comenzar el partido.
En caso de que el partido programado anteriormente no se juegue o termine antes de
lo previsto, el juez principal, y siempre que están todos los participantes, podrá
adelantar el partido, avisando a los mismos con 10 minutos de antelación al comienzo
de este.
2. Se dará un partido por perdido cuando el equipo al completo no se presente a la hora
señalada para el mismo. En caso de no haber terminado del partido anterior el tiempo
límite se amplia hasta la terminación de dicho partido. En caso de que ningún equipo
esté al completo el resultado será de 0-0.
3. La no presentación del partido además de la pérdida por incomparecencia dará lugar
a lo expuesto al efecto en el reglamento de disciplina aplicable.
Cada partido programado se comenzará a la hora señalada salvo que se den los siguientes
casos:
• Que el partido anterior no se juegue o haya terminado antes de lo previsto en cuyo
caso se tendrá en cuenta lo indicado en el apartado 1 de este artículo.
• Que el partido anterior no se haya terminado en cuyo caso se esperará a que finalice
y deberán estar preparados para comenzar su partido en un plazo máximo de 2
minutos desde la finalización del anterior.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.